Benutzerpflichten und Verhalten | Obligations et Conduite de l’Utilisateur | Obblighi e Condotta dell’Utente
| EN (English) | DE (Deutsch) | FR (Français) | IT (Italiano) |
|---|---|---|---|
| Users must be at least 18 years old or of legal majority in their jurisdiction. Minors may participate only with verifiable consent from a parent or legal guardian. | Benutzer müssen mindestens 18 Jahre alt oder nach lokalem Recht volljährig sein. Minderjährige dürfen nur mit nachweisbarer Zustimmung eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten teilnehmen. | Les utilisateurs doivent être âgés d’au moins 18 ans ou avoir atteint l’âge légal de majorité. Les mineurs ne peuvent participer qu’avec le consentement vérifiable d’un parent ou tuteur légal. | Gli utenti devono avere almeno 18 anni o essere maggiorenni secondo la legge locale. I minori possono partecipare solo con consenso verificabile di un genitore o tutore. |
| Users must provide accurate, current and complete information when creating an account, making a booking or interacting with YOGA5D. | Benutzer müssen bei der Kontoerstellung, bei Buchungen oder bei der Kommunikation mit YOGA5D wahrheitsgemäße, aktuelle und vollständige Angaben machen. | Les utilisateurs doivent fournir des informations exactes, actuelles et complètes lors de la création d’un compte, d’une réservation ou d’une interaction avec YOGA5D. | Gli utenti devono fornire informazioni accurate, aggiornate e complete quando creano un account, effettuano una prenotazione o comunicano con YOGA5D. |
| Users are responsible for maintaining the confidentiality of login credentials and preventing unauthorized access to their account. | Benutzer sind für die Vertraulichkeit ihrer Zugangsdaten verantwortlich und müssen unbefugten Zugriff auf ihr Konto verhindern. | Les utilisateurs sont responsables de la confidentialité de leurs identifiants et doivent empêcher tout accès non autorisé à leur compte. | Gli utenti sono responsabili della riservatezza delle proprie credenziali e devono impedire accessi non autorizzati al proprio account. |
| Users must use YOGA5D services respectfully, lawfully and in accordance with this Policy and applicable Swiss/EU laws. | Benutzer müssen die Dienste von YOGA5D respektvoll, gesetzeskonform und gemäß dieser Richtlinie sowie den geltenden Schweizer/EU-Gesetzen nutzen. | Les utilisateurs doivent utiliser les services YOGA5D de manière respectueuse, légale et conforme à la présente Politique et aux lois suisses/UE applicables. | Gli utenti devono utilizzare i servizi YOGA5D in modo rispettoso, legale e conforme alla presente Politica e alle leggi svizzere/europee applicabili. |
| The following actions are prohibited: unlawful, abusive, defamatory, obscene, discriminatory, misleading or harmful behavior; harassment; distribution of malware or harmful code; disruption of services; and infringement of intellectual property. | Folgende Handlungen sind untersagt: rechtswidriges, beleidigendes, verleumderisches, obszönes, diskriminierendes, irreführendes oder schädliches Verhalten; Belästigung; Verbreitung von Malware oder schädlichem Code; Störung von Diensten; Verletzung geistigen Eigentums. | Sont interdits: comportements illégaux, abusifs, diffamatoires, obscènes, discriminatoires, trompeurs ou nuisibles; harcèlement; diffusion de programmes malveillants; perturbation des services; atteinte à la propriété intellectuelle. | Sono vietati: comportamenti illegali, offensivi, diffamatori, osceni, discriminatori, ingannevoli o dannosi; molestie; diffusione di malware; interruzione dei servizi; violazione della proprietà intellettuale. |
| Users may not attempt to gain unauthorized access to YOGA5D systems, accounts, networks or data. | Benutzer dürfen nicht versuchen, unbefugten Zugriff auf Systeme, Konten, Netzwerke oder Daten von YOGA5D zu erlangen. | Les utilisateurs ne peuvent pas tenter d’accéder sans autorisation aux systèmes, comptes, réseaux ou données de YOGA5D. | Gli utenti non possono tentare di ottenere accesso non autorizzato ai sistemi, account, reti o dati di YOGA5D. |
| Users must comply with safety instructions, educational guidelines and participation requirements for YOGA5D Enlighten Earth programs. | Benutzer müssen Sicherheitsanweisungen, Bildungsrichtlinien und Teilnahmebedingungen der YOGA5D Enlighten Earth Programme einhalten. | Les utilisateurs doivent respecter les consignes de sécurité, les directives éducatives et les conditions de participation des programmes YOGA5D Enlighten Earth. | Gli utenti devono rispettare le istruzioni di sicurezza, le linee guida educative e i requisiti di partecipazione dei programmi YOGA5D Enlighten Earth. |
| YOGA5D reserves the right to suspend or terminate access to its services in cases of non-compliance, misconduct or violation of this Policy. | YOGA5D behält sich das Recht vor, den Zugang zu seinen Diensten bei Nichtbefolgung, Fehlverhalten oder Verstößen gegen diese Richtlinie zu sperren oder zu kündigen. | YOGA5D se réserve le droit de suspendre ou résilier l’accès à ses services en cas de non-respect, de mauvaise conduite ou de violation de la présente Politique. | YOGA5D si riserva il diritto di sospendere o terminare l’accesso ai suoi servizi in caso di inosservanza, cattiva condotta o violazione della presente Politica. |